上海坤倫翻訳有限公司


 
中国語  
英語    
ホーム 参考料金表 品質体制と依頼の流れ 翻訳者プロフィール 翻訳実績 DTP編集印刷 版権の代理販売 お得意先様 お問い合わせ
     

    坤倫ニュース
上海大学外国語学院通訳院生の実習基地の創立。
上海大学外国語学院“校外実習基地”設立式。
日本産業館閉幕パーティー。
日本産業館―日本が創るより良い暮らし。
蒋一成氏の万博の記念展成功開き。
「万博心の声手形ウォールアート」。
「つながりあう小さい手と大きい手 手をつないで万博へ」手形採集イベント。
想像の翼を2010年へ―万博の小使者コンテストシリーズイベント。
万博子供使者の「万博の小記者団」。
「中日版権交流センター」の設立。
   
 
    業界ニュース
中国の翻訳業界を直ちに規範化する必要。
コンピューターによる補助翻訳―未来業界の発展動向。
世界十大言語の最新ランキング。
なぜ海外の翻訳価格は中国国内の10倍以上にもなるか。
従来の翻訳会社はネガティブ化に変更する戦略と選択。
直訳するか?それとも意訳するか?
翻訳のトラブルを避けるには。
 
 
  お得意サービス
資料ボイスオーバー翻訳
   通常資料翻訳
   技術文書翻訳
   一般通訳サービス
   同時通訳サービス
ソフトのネイティブ化
   WEBサイトホームページのネイティブ化
   ソフトのネイティブ化
教育研修
   企業の外国語教育
   外国語中国語教育
   総合通訳者教育
 
ホーム:ニュース
 
上海大学外国語学院通訳院生の実習基地の創立
 
       産学研連携の教育方法を実践し、上海大学外国学院通訳院生の教育の質をアップするため、本学校は学校?企業協同の教育方法を採用して、学生に多くの実践をさせ、それを通じて、企業と社会の要求に答え、彼ら自身の競争力をアップして、社会に貢献させる。2011年11月1日、学長の周平氏と上海坤伦翻訳有限公司の総経理朱継栄氏はC棟203室で教育実習基地の協議書を締結した。学院の共産党委員会の書記施雯教授も締結式に出席した。本学院は上海坤伦翻訳有限公司と正式に通訳大学院生の実習基地をつくり、相手会社の叶骅氏、徐軍氏、顧克平氏三名の先生が学校外の指導を担当する。
       その後、本学院は実習基地とMTI学生との顔合わせをした。大学院生担当の教学院長の馮奇氏と上海坤伦翻訳有限会社の顧克平先生が実習基地の教育方法を学生たちに説明し、学生達は積極的に反応し、お互いに交流した。
 
   
 
(徐可珈より 提供)
 
 

営業時間:
月~金曜日(祝休日を除く)
午前9:00~午後18:00

上海虹桥窓口
021-51096760
021-62743891
営業E_mail
上海浦东窓口
13817937759
営業E_mail
上海虹口窓口
021-65931611
北京朝阳窓口
010-51299200
010-85886027
営業E_mail
日本窓口
0081-477117618
祝休日用留守番電話
浦西: 13061679002
浦東: 13817937759
北京: 010-51299200
クレーム対応
13917697748
坤倫人力資源
 
 
  対応言語
英語
日本語
韓国語
ドイツ語
フランス語
ロシア語
スペイン語
ポルトガル語
アラビア語
オランダ語
ポーランド語
スウェーデン語
 
人材募集
Join Us
在线客服
在线客服系统
 

版権所有者 2000-2012 上海坤倫翻訳有限公司
住所:上海市中山西路800弄55号紫云大厦24楼(〒200051)
電話:021 - 51096760      E-mail:sales@transwell.net